Inaugural
Address by Kim Dae-jung the 15th-term President of the Republic of Korea
Let Us Open a New
Era:
Overcoming National Crisis and Taking a New Leap Forward
February 25, 1998
My fellow countrymen,
Today, I am being
inaugurated as the 15th-term President of the Republic of Korea. While sharing
with you the joy of the first transition of power from the ruling to an
opposition party in 50 years since the establishment of the Government, I
commend and thank all of you who have given birth to a genuine "Government
of the People," by overcoming all kinds of trials and obstacles.
I would also like to
express my deep gratitude to former President Kim Young-sam, former German
President von Weizsacker, former Philippines President Corason Aquino, Chairman
of the International Olympic Committee Juan Antonio Samaranch and other Korean
and foreign guests who are here to congratulate me on my inauguration.
It can be said that
the historic significance of today's inaugural ceremony is great, indeed; today
is a proud day when a democratic transition of power is taking place on this
soil for the first time. Moreover, it is a historic day when an Administration
is, at last, being born that will develop democracy and the economy at the same
time.
This is truly the "Government
of the People" realized by the power of the people. While dedicating all
the glory and blessing to you, I firmly pledge to serve you, body and soul.
My fellow countrymen,
We will usher in a
new millennium in three years. The dawn of the 21st century does not merely
signal a change to a new century, but a start of a new revolution. Having
passed through five great revolutions from the human revolution that began with
the birth of human beings on earth, through the agricultural revolution, urban
revolution, ideological revolution and industrial revolution, humankind is
entering a new revolutionary age.
The world is now
advancing from industrial societies where tangible natural resources were the
factors of economic development into knowledge and information societies where
intangible knowledge and information will be the driving power for economic
development.
The information
revolution is transforming the age of many national economies into an age of
one world economy--turning the world into a global village. The information age
means that everyone will have access to information whenever and wherever and
will be able to easily and cheaply make use of it. This will be possible only
in a democratic society.
Approaching this
great transitional period in the history of civilization, we must do our utmost
and actively meet new challenges. Unfortunately, however, at this very
important juncture, we have run into a foreign exchange crisis which is the
most serious national crisis since the Korean War. We are faced with a crisis
that could bankrupt our country, if we are not careful. With an enormous debt,
we are anxious simply to settle the maturing foreign debts that are surging
over us every day.
It, indeed, is a
stupefying development. The reason we are barely escaping from catastrophe is
because of cooperation from you, who are united with patriotism, and the
assistance of our friends, including the United States, Japan, Canada,
Australia, and the EU nations, as well as the International Monetary Fund, the
World Bank and the Asia Development Bank.
Consumer prices and
unemployment will rise this year. Incomes will drop and an increasing number of
companies will go bankrupt. All of us are being asked to shed sweat and tears.
We must calmly look
back to find out how we have arrived at this state of affairs. This unfortunate
development would not have taken place if the political, economic and financial
leaders of this country were not tainted by a collusive link between politics
and business and by government-directed banking practices and if the large
business groups did not have a large number of uncompetitive subsidiaries.
I cannot help but
feel limitless pain and anger when I think of you, the innocent citizens, who
are bearing the brunt of the suffering over the consequences of the wrongdoing
committed by those in leadership positions.
My fellow countrymen,
In facing today's
difficulties, however, you have displayed amazing patriotism and great
potential. Despite the shock dealt to us in this IMF era, we have carried out
the great accomplishment of peacefully transferring power from the ruling to an
opposition party.
To overcome the
national crisis, you have undertaken a campaign to collect gold and have
managed to collect US$2 billion worth already. I am boundlessly proud of your
patriotism, which is more precious than the gold itself. Thank you very much.
Meanwhile, our
workers are participating in pain sharing by voluntarily freezing wages and the
like, despite mounting difficulties in their daily lives. Businesses have
registered a large current account surplus for the past consecutive months by
making all-out efforts for exports. This demonstration of the patriotism and
potential of the Korean people is earning us respect around the world.
Labor, management and
the Government laid a foundation for overcoming the national crisis by reaching
a grand compromise through dialogue. What a proud thing it is! Along with all
the people, I want to loudly applaud the representatives of the Labor-Management-Government
Committee.
I have an earnest
request for the opposition, which is the majority party in the National
Assembly; we will never be able to overcome today's difficulties without
cooperation from you. I will consult with you on all issues; you, in return,
must help me if only for one year--this year--when the nation is standing on
the brink of disaster. I believe all the people want this.
My fellow countrymen,
Right now, this
country is facing a setback and a crisis in all areas including politics, the
economy, society, diplomacy, national security and South-North relations. To
overcome these, we must carry out comprehensive reform.
Political reform must
precede everything else. Participatory democracy must be put into practice; the
people must be treated as masters and must act like masters. Only then can
national administration become transparent and irregularities and corruption
disappear. I will pay any price to realize politics by the people and politics
in which the people are the masters.
The Government of the
People will not carry out political retaliation of any kind. It will not accept
discrimination and preferential treatment of any kind. I firmly pledge here and
now that there will not be a Government for one region, or discrimination
against provinces any longer.
The Administration
will make itself an effective government by suffering its share of the pain. A
large portion of the power and functions that were concentrated in the central
Government will be transferred to private and local autonomous organizations.
On the other hand, we
will make increased efforts to protect the life and property of the people. We
will also make active efforts to protect the environment and improve social
welfare.
"A powerful but
small government" is the goal of the Government of the People.
The biggest task
facing the Government of the People is to overcome the economic crisis and make
our economy take off once again. The Government of the People will push
democracy and economic development in parallel. Democracy and the market
economy are like two sides of a coin or two wheels of a cart. If they were
separated, we could never succeed. Every nation that has simultaneously
accepted both democracy and a market economy has been successful.
Nations, on the other
hand, that have rejected democracy and accepted only a market economy have
ended up suffering disastrous setbacks as illustrated by Nazism in Germany and
militarism in Japan. These two countries, too, accepted both democracy and a
market economy after the Second World War and have come to enjoy the freedom
and prosperity they have today.
When democracy and a
market economy develop together in harmony, there cannot be collusion between
politics and business, government-directed financing and irregularities and
corruption. I firmly believe that we can overcome today's crisis by practicing
democracy and a market economy in parallel.
In order to
revitalize the economy, we must stabilize prices. Without price stability, no
economic policy can succeed. We will take both large corporations and small
businesses equally seriously. Moreover, we will help both of them develop by
guaranteeing the independence of large corporations and extending concentrated
support to small and medium-size businesses.
Furthermore, we will
follow the principle of competition. We will forge a nation where businessmen
who earn a lot of foreign currency by manufacturing the best quality but
cheapest products in the world are respected.
Acting on our
determination to build a leading nation in technology, we will resolutely push
a policy to make our nation strong in leading-edge technologies. Venture
companies are the flower of the new century. By actively fostering them, we
must produce high value-added products and make our economy develop in leaps
and bounds. Venture companies will create a lot of jobs and greatly contribute
to resolving unemployment problems.
The five great
reforms that the big business groups have pledged to the Government of the
People to undertake--namely, transparency of business management, an end to the
practice of guaranteeing loans among group subsidiaries, the building of a
healthy financial structure, adherence to core business lines and support for
small businesses, and making majority share holders and managers take
responsibility--will be carried out by all means.
This is the only way
for businesses to survive and for our economy to make another leap forward. The
Government will thoroughly guarantee the independence of business companies.
However, it will sternly demand that they make efforts for self reform.
The Government of the
People will also do its utmost to induce foreign investment while at the same
time trying to help boost exports. Inducement of foreign capital is the most
effective way to pay back our foreign debts, strengthen the competitiveness of
businesses and raise the transparency of the economy.
We must take
agriculture very seriously and realize self-sufficiency in rice at any cost. We
will strongly push a policy to lessen the liabilities of farming and fishing
households, provide them with disaster compensation, guarantee the prices of
farm and fishery products, improve education in farming villages as a matter of
priority, raise incomes and enhance the welfare of farmers and fishermen.
If we push
appropriate economic reforms with the patriotic and determined people of this
country, I have no doubt whatsoever that we will be able to overcome today's
difficulties and start on a new path of vitality from the second half of next
year.
My fellow countrymen,
Please trust me and
support me. I will satisfy your expectations without fail.
My fellow countrymen,
We need a spiritual
revolution for a healthy society. By a spiritual revolution, I mean respect for
each person and adherence to justice as the highest value. We must realize by
all means a society where people who live honestly succeed and those who do not
fail. We must share not only pain but rewards and joys. We must shed sweat
together and reap fruit together. I will take the lead and devote my all to
realizing such a spiritual revolution and righteous society.
We must give
opportunities to work to the elderly and disabled if they are capable. If they
are not, we must take care of them warmly. I will be "the president of the
people," who will wipe the tears of the alienated and encourage those in
despair.
We, as a people, have
a high level of education and brilliant cultural tradition. We are a superior
people who have enormous potential in the age of information of the 21st century.
The new
Administration will make efforts so that the young generations will be able to
become main players in the knowledge and information society. We will teach
computers in primary schools and let high school graduates choose computer
science on the university entrance examinations. We will lay a firm foundation
for a leading nation in the information age by training the most skilled
computer users in the world.
Education reform is a
core task that will solve a mountain of problems in our society today. We will
epochally reform the university entrance examination system and forge a society
where ability counts. We will free young people from extracurricular studies
and relieve parents from the heavy monetary burden of private tutoring. We will
realize education for whole men and women, emphasizing knowledge, moral
character and physical fitness equally. I take this opportunity to firmly
pledge that I will carry out such educational reforms at all costs.
We must pour our
energy into globalizing Korean culture. We must embrace and develop the high
values that are contained in traditional culture. The culture industry is one
of the basic industries of the 21st century. Tourism, the convention industry,
the visual industry, and special cultural commodities are a treasure trove for
which a limitless market is awaiting.
The middle class is
the foundation of the nation. I will do my best so that middle-class
people--salaried men and women, small businessmen and self-employed
persons--can lead a stable and happy life.
The Government of the
People will make active efforts to protect women's rights and develop their
abilities. The wall of sexual discrimination in homes, workplaces and
throughout society must be removed.
Young people are the
nation's hope as well as strength. The Government will not spare any effort to
establish support measures for the promotion of their education, culture and
welfare.
My fellow countrymen,
The 21st century will
be a millennium characterized by both competition and cooperation. Diplomacy in
the age of globalization will require a change in ways of thinking. Diplomacy
in the 21st century will center around the economy and culture. We will keep
expanding trade, investment, tourism and cultural exchanges in order to make our
way in the age of boundless competition which will take place against a
backdrop of cooperation.
Our national security
has to be independent as well as collective. Based on the unity of the people
and a strong armed force with high morale, we must strengthen our independent
security posture. At the same time, we will never neglect collective security,
further firming up, among other things, the ROK-U.S. security arrangement. For
the establishment of peace on the Korean Peninsula, we will make utmost efforts
to bring the Four-Party Meeting to success.
Inter-Korean
relations must be developed on the basis of reconciliation and cooperation as
well as the settlement of peace. The Cold-War style of South-North relations
for over a half century, during which members of separated families could not
confirm whether their own parents and brothers and sisters are alive or dead,
let alone carry on dialogue and exchanges, must be liquidated as soon as
possible. I cannot but feel boundless shame before our ancestors who maintained
one unified country for more than 1,300 years.
The path toward the
resolution of South-North problems has already open. It is the implementation
of the Basic South-North Agreement adopted on December 13, 1991. The Government
authorities in the South and North have already reached complete agreement on
three items, namely, reconciliation, exchanges and cooperation, and
non-aggression between the South and North. If we carry out these agreements,
we can successfully resolve inter-Korean problems and march on a broad path
toward unification.
Here, I will define
three principles on North Korea:
First, we will never
tolerate armed provocation of any kind.
Second, We do not
have any intention to harm or absorb North Korea.
Third, we will
actively push reconciliation and cooperation between the South and North
beginning with those areas which can be most easily agreed upon.
If interaction and
cooperation between the South and North are realized, we are prepared to
support North Korea even if it pushes for interaction and cooperations with our
friends, including the United States and Japan as well as international
organizations.
Despite the current
economic difficulties, the new Administration will carry out the promises the
Republic of Korea made in connection with the construction of lightwater
nuclear reactors in North Korea. We will not be stingy in extending food aid to
North Korea from the Government and private organizations through reasonable
ways.
I earnestly appeal to
North Korean authorities. Numerous members of separated families have become
old and are passing away. We must let relatives separated from their families
in the South and North meet and communicate with each other as soon as
possible. On this point, North Korea has shown some positive signs of late, and
I am paying keen attention to developments. I also hope that the two sides will
expand cultural and academic exchanges and economic exchanges on the basis of
separating the economy from politics.
I hope that
interaction between the South and North will expand in many fields based on the
South-North Basic Agreement. First of all, I propose an exchange of special
envoys to promote the implementation of the South-North Basic Agreement. I am
ready to agree to a summit meeting, if North Korea wants.
The new
Administration will strengthen close ties with ethnic Koreans overseas and will
make active efforts to protect their rights. I will actively support them so
that they could lead stable lives and be proud of being ethnic Koreans while
fulfilling their duties and exercising their rights as citizens of their
adoptive countries.
My fellow countrymen,
We are now standing
at a crossroad from where we can march forward or retreat. Let us take powerful
strides forward, overcoming the trials that are obstructing our path. Let us
open a new age during which we will overcome the national crisis and make a new
leap forward.
We are standing in
the shadow of our 5,000-year history; the spirit of our forefathers are urging
us on.
Just as our
forefathers saved the country with indomitable will whenever they met national
ordeals, let us write a great chapter in our history by overcoming today's
difficulties and undertaking another leap forward. Let us turn today's crisis
into a blessing.
We can do it. The
historic record of our success from the ruins of the Korean War proves it. I
will take the lead. Let us resolutely march forward, hand in hand. Let us
overcome the national crisis. Let us make another leap forward.
Thus, let us take the
Republic of Korea to new heights of glory once more.
Thank you.